The Sky
I wanted to try to watch I had not looked either sky
The cloud which follow forever
It is always rainy in a heart
Feels so free...
Like the bird which can flap the wings in the sky
All of what I thought that might be real maybe illusion
But answer is nothing
Rainy sound to hear subtly in dusk
Steps are heavy
Only one thing wanting
I will be good to where
I'm so free...
Like a butterfly flying in the air
The trace which struggled which I threw away in a step
the evidence that there was me
You know they really aren't so far
I can regain smile you who forgot to become strong
Feel something Feel nothing
I want to think of only your thing
The sky stops crying, and a cloud clears
Light comes in
I thought that I can feel it reaching out and moving closer
Never seen a blue sky
I'm here waiting for you
And I heard a your voice
No need to cry
見たこともない空を見てみたかった
どこまでも続く雲 心の中はいつも雨
自由になりたい
空を羽ばたける鳥のように
本当だと思っていていたことは全て幻想かもしれない
答えは一つだけ
薄闇の中微かに聞こえる雨の音
足取りは重い
欲しいのは唯一つ
どこまで行けるだろうか
自由になりたい
宙を舞う蝶のように
足元に投げ捨てたあがいた跡が
私だという証
もう近くまできている
強くなるために忘れた笑顔
貴方となら取り戻せる
何かを感じたい
何も感じたくない
貴方のことだけを思っていたい
空は泣き止んで雲が切れていく
光が差し込む
手を伸ばせば届きそう
こんなに青い空は見たことがなかった
ここで貴方を待っている
そして声が聞こえた
もう泣かなくていい
砂月空さま/雪蓮花
砂月空さまから、Preludeの「The Sky」のイメージ、という詞をいただきましたっ。
実はPreludeとは別の話のWebClapにしていた「モデル×バンドのボーカル」を読んでいただいたときに「詞が書きたくなった」とおっしゃっていたので、「書いてください」とお願いしたら、本当に書いてくださったんですよ。しかも、Preludeの方も。
――えぇ。なので「2つ」いただきました。もう1つは…後日のお楽しみにv
それにしてもカッコいいですね。英詞ですよ。こんなん、三蔵に囁くように歌われてごらんなさい。ちょっとヤバイかもしれません(笑)
砂月さま、毎回毎回いろいろわがままを言ってすみません。本当にありがとうございました。